The PopTech Social Innovation Fellows program is designed to to equip world-changing social innovators with the tools, insights, visibility and social network that can help them scale their impacts to new heights. Check out the program and the call for nominations!
PopTech accepting 2013 Social Innovation Fellows nominations
State of Infographics: The Rise and Impact of This Great Marketing Tool

Image source: www.topmarketingschools.net
The growth of social media and the rapid adoption of internet-enabled mobile devices have changed the way Americans engage in the political process. Here’s a summary of the latest data from national surveys taken during the 2012 campaign.
Politics goes digital.
Hogyan írnak géppel a kínaiak és a japánok?
Mindig fúrta az oldalamat a kíváncsiság, hogy a több ezer jelet használó, és még több jellel rendelkező kínaiak és japánok hogyan voltak képesek gépesíteni az írásukat. Azt tudtam, hogy a kalligráfiának ott nagyon fontos szerepe volt, a legnagyobb művészeknek tartották őket és a mai napig vagyonokat ér egy-egy híres kalligráfus régi munkája, ami mindössze három szó. Mindazonáltal elképzelhetetlen tűnt számomra, hogy ne legyen valami gépesítés, Japán és Kína elvégre mégis gazdasági szuperhatalom és kizárt, hogy ne lett volna a gépírás valahogyan megoldva a 20. században.Gondolhatná az ember, hogy nyilván csináltak egy speciális betűírást, mert hát háromezer jelet nem lehet kezelni. Persze ez a kelet mesés varázsa, hogy nem. Igaz a japánoknak van egy a kínai jelek helyett szótagokat használó úgynevezett hiragana és katagana nevű írásmódjuk, de előbbivel csak a toldalékokat, utóbbiakkal meg inkább csak az idegen szavakat írják, a szótő írására a kínaiból japánosított kandzsi jeleket használják, ami sokszor szótagot, sokszor egész szót jelölnek.A koreaiak, ez engem is meglepett, már a 15. században lecserélték a kínai alapú jeleket betűírásra. Kicsit fura és színes a billentyűzetük, de alapvetően a karakterek száma nem sokkal több, mint Európában. A hangokat (gyököket) szótagegységekbe rendezik, ezért tűnik olyan kínaiasnak az írásmódjuk. De a mátrixos elrendezésen kívül másat nem kell megoldaniuk, mert 24 hangot jelölő írásrendszerük van (a hangul).Hát akkor mi helyettesítette az iparosodó Japánban, Kínában a tolsztoji értelembe vett leíró csinovnyikokat? Gépek természetesen, úgynevezett kandzsi írógépek.Kandzsi írógép 1942-ből




